blob: 2b686e9a4671cb06711b8655ff2be30864373648 [file] [log] [blame]
Thomas Vander Stichele227f1e32007-08-09 11:01:14 +00001# Brazilian Portuguese translation of gst-plugins-bad.
2# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package.
4# Raphael Higino <phhigino@gmail.com>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2007-06-13 12:47+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2007-08-05 11:18-0300\n"
12"Last-Translator: Raphael Higino <phhigino@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:658 sys/dvb/gstdvbsrc.c:713
19#, c-format
20msgid "Device \"%s\" does not exist."
21msgstr "O dispositivo \"%s\" não existe."
22
23#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:662
24#, c-format
25msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
26msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo de interface \"%s\"."
27
28#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:674
29#, c-format
30msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
31msgstr "Não foi possível obter as configurações do dispositivo de interface \"%s\"."
32
33#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:717
34#, c-format
35msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
36msgstr "Não foi possível abrir o arquivo \"%s\" para leitura."
37
38#~ msgid "No file name specified for writing."
39#~ msgstr "Nenhum nome de arquivo especificado para gravação."
40
41#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
42#~ msgstr "Não foi possível abrir o arquivo \"%s\" para gravação."
43
44#~ msgid "Internal data stream error."
45#~ msgstr "Erro interno de fluxo de dados."
46
47#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
48#~ msgstr "Não foi possível gravar no arquivo \"%s\". "