| # English (British) translation. |
| # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. |
| # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004. |
| # |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" |
| "POT-Creation-Date: 2010-03-11 11:57+0100\n" |
| "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n" |
| "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n" |
| "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| |
| msgid "Master" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Bass" |
| msgstr "Bass" |
| |
| msgid "Treble" |
| msgstr "Treble" |
| |
| msgid "PCM" |
| msgstr "PCM" |
| |
| msgid "Synth" |
| msgstr "Synth" |
| |
| msgid "Line-in" |
| msgstr "Line-in" |
| |
| msgid "CD" |
| msgstr "CD" |
| |
| msgid "Microphone" |
| msgstr "Microphone" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "PC Speaker" |
| msgstr "Speaker" |
| |
| msgid "Playback" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Capture" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "Could not open device for playback in mono mode." |
| msgstr "Could not open CD device for reading." |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "Could not open device for playback in stereo mode." |
| msgstr "Could not open CD device for reading." |
| |
| #, fuzzy, c-format |
| msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode." |
| msgstr "Could not open CD device for reading." |
| |
| msgid "" |
| "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " |
| "application." |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "Could not open audio device for playback." |
| msgstr "Could not open audio device \"%s\" for writing." |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "Could not open device for recording in mono mode." |
| msgstr "Could not open CD device for reading." |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "Could not open device for recording in stereo mode." |
| msgstr "Could not open CD device for reading." |
| |
| #, fuzzy, c-format |
| msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode" |
| msgstr "Could not open CD device for reading." |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "" |
| "Could not open audio device for recording. Device is being used by another " |
| "application." |
| msgstr "Could not open device \"%s\" for reading and writing." |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "Could not open audio device for recording." |
| msgstr "Could not open CD device for reading." |
| |
| msgid "Could not open CD device for reading." |
| msgstr "Could not open CD device for reading." |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "Could not seek CD." |
| msgstr "Could not close vfs file \"%s\"." |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "Could not read CD." |
| msgstr "Could not write to device \"%s\"." |
| |
| #, fuzzy, c-format |
| msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." |
| msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for writing." |
| |
| msgid "No filename given" |
| msgstr "No filename given" |
| |
| #, c-format |
| msgid "Could not close vfs file \"%s\"." |
| msgstr "Could not close vfs file \"%s\"." |
| |
| #, fuzzy, c-format |
| msgid "Error while writing to file \"%s\"." |
| msgstr "Error closing file \"%s\"." |
| |
| msgid "Internal data stream error." |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "This appears to be a text file" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "Could not determine type of stream" |
| msgstr "Could not write to file \"%s\"." |
| |
| #, c-format |
| msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "No URI specified to play from." |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "Invalid URI \"%s\"." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "RTSP streams cannot be played yet." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Could not create \"decodebin\" element." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Source element is invalid." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "" |
| "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " |
| "or some other type of text file, or the media file was not recognized." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "" |
| "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " |
| "install the necessary plugins." |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "This is not a media file" |
| msgstr "Device \"%s\" is not a capture device." |
| |
| msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "Both autovideosink and %s elements are missing." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "The autovideosink element is missing." |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "Configured videosink %s is not working." |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "Both autovideosink and %s elements are not working." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "The autovideosink element is not working." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Custom text sink element is not usable." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "No volume control found" |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "Both autoaudiosink and %s elements are missing." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "The autoaudiosink element is missing." |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "Configured audiosink %s is not working." |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "Both autoaudiosink and %s elements are not working." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "The autoaudiosink element is not working." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Can't play a text file without video or visualizations." |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "No decoder available for type '%s'." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "This stream type cannot be played yet." |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy, c-format |
| msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." |
| msgstr "Error closing file \"%s\"." |
| |
| #, c-format |
| msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"." |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"." |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "Connection to %s:%d refused." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Can't record audio fast enough" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Failed to read tag: not enough data" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "track ID" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "MusicBrainz track ID" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "artist ID" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "MusicBrainz artist ID" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "album ID" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "MusicBrainz album ID" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "album artist ID" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "MusicBrainz album artist ID" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "track TRM ID" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "MusicBrainz TRM ID" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "This CD has no audio tracks" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "ID3 tag" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "APE tag" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "ICY internet radio" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Lossless True Audio (TTA)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Windows Media Speech" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "CYUV Lossless" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "FFMpeg v1" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Lossless MSZH" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Uncompressed Gray Image" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Run-length encoding" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Sami subtitle format" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "TMPlayer subtitle format" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Kate subtitle format" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Uncompressed black and white Y-plane" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Uncompressed YUV" |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s" |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "DivX MPEG-4 Version %d" |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "Raw %d-bit PCM audio" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Raw PCM audio" |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "Raw %d-bit floating-point audio" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Raw floating-point audio" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Audio CD source" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "DVD source" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source" |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "%s protocol source" |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "%s video RTP depayloader" |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "%s audio RTP depayloader" |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "%s RTP depayloader" |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "%s demuxer" |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "%s decoder" |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "%s video RTP payloader" |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "%s audio RTP payloader" |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "%s RTP payloader" |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "%s muxer" |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "%s encoder" |
| msgstr "" |
| |
| #, c-format |
| msgid "GStreamer element %s" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Unknown source element" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Unknown sink element" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Unknown element" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Unknown decoder element" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Unknown encoder element" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Plugin or element of unknown type" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "No device specified." |
| msgstr "No device specified." |
| |
| #, c-format |
| msgid "Device \"%s\" does not exist." |
| msgstr "Device \"%s\" does not exist." |
| |
| #, fuzzy, c-format |
| msgid "Device \"%s\" is already being used." |
| msgstr "OSS device \"%s\" is already in use by another program." |
| |
| #, c-format |
| msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." |
| msgstr "Could not open device \"%s\" for reading and writing." |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "Could not create \"typefind\" element." |
| #~ msgstr "Could not write to file \"%s\"." |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "No Temp directory specified." |
| #~ msgstr "No device specified." |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "Could not create temp file \"%s\"." |
| #~ msgstr "Could not write to file \"%s\"." |
| |
| #~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading." |
| #~ msgstr "Could not open file \"%s\" for reading." |
| |
| #~ msgid "Device is not open." |
| #~ msgstr "Device is not open." |
| |
| #~ msgid "Device is open." |
| #~ msgstr "Device is open." |
| |
| #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." |
| #~ msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for reading." |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "No filename given." |
| #~ msgstr "No filename given" |
| |
| #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." |
| #~ msgstr "Could not open file \"%s\" for writing." |
| |
| #~ msgid "No filename specified." |
| #~ msgstr "No filename specified." |
| |
| #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." |
| #~ msgstr "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." |
| |
| #~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." |
| #~ msgstr "Could not open control device \"%s\" for writing." |
| |
| #~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"." |
| #~ msgstr "Could not configure audio device \"%s\"." |
| |
| #~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." |
| #~ msgstr "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." |
| |
| #~ msgid "Could not close audio device \"%s\"." |
| #~ msgstr "Could not close audio device \"%s\"." |
| |
| #~ msgid "Could not close control device \"%s\"." |
| #~ msgstr "Could not close control device \"%s\"." |
| |
| #~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." |
| #~ msgstr "Could not open video device \"%s\" for writing." |
| |
| #~ msgid "Could not close video device \"%s\"." |
| #~ msgstr "Could not close video device \"%s\"." |
| |
| #~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." |
| #~ msgstr "Could not access device \"%s\", check its permissions." |
| |
| #~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing." |
| #~ msgstr "Could not open device \"%s\" for writing." |
| |
| #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading." |
| #~ msgstr "Could not open device \"%s\" for reading." |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." |
| #~ msgstr "Your oss device could not be probed correctly" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "Your OSS device could not be probed correctly" |
| #~ msgstr "Your oss device could not be probed correctly" |
| |
| #~ msgid "Volume" |
| #~ msgstr "Volume" |
| |
| #~ msgid "Speaker" |
| #~ msgstr "Speaker" |
| |
| #~ msgid "Mixer" |
| #~ msgstr "Mixer" |
| |
| #~ msgid "PCM-2" |
| #~ msgstr "PCM-2" |
| |
| #~ msgid "Record" |
| #~ msgstr "Record" |
| |
| #~ msgid "In-gain" |
| #~ msgstr "In-gain" |
| |
| #~ msgid "Out-gain" |
| #~ msgstr "Out-gain" |
| |
| #~ msgid "Line-1" |
| #~ msgstr "Line-1" |
| |
| #~ msgid "Line-2" |
| #~ msgstr "Line-2" |
| |
| #~ msgid "Line-3" |
| #~ msgstr "Line-3" |
| |
| #~ msgid "Digital-1" |
| #~ msgstr "Digital-1" |
| |
| #~ msgid "Digital-2" |
| #~ msgstr "Digital-2" |
| |
| #~ msgid "Digital-3" |
| #~ msgstr "Digital-3" |
| |
| #~ msgid "Phone-in" |
| #~ msgstr "Phone-in" |
| |
| #~ msgid "Phone-out" |
| #~ msgstr "Phone-out" |
| |
| #~ msgid "Video" |
| #~ msgstr "Video" |
| |
| #~ msgid "Radio" |
| #~ msgstr "Radio" |
| |
| #~ msgid "Monitor" |
| #~ msgstr "Monitor" |
| |
| #~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." |
| #~ msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"." |
| |
| #~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." |
| #~ msgstr "Could not get enough buffers from device \"%s\"." |