po/, docs/gst/: Commit automatic changes to docs and po files.

Original commit message from CVS:
2005-03-29  Andy Wingo  <wingo@pobox.com>

* po/, docs/gst/: Commit automatic changes to docs and po files.

* gst/elements/Makefile.am (libgstelements_la_LDFLAGS): Link to
the versioned libgstbase.

* check/Makefile.am: Depend on an unversioned gst-register, seems
to make autoconf happier.

* gst/base/Makefile.am: Make libgstbase a versioned lib.
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 3c71272..fa4b987 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-24 11:28+0200\n"
 "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@@ -109,12 +109,12 @@
 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
 msgstr "Skeduleerder om te gebruik ('"
 
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "FOUT: vanaf element %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -594,26 +594,26 @@
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Fout tydens skryf na lêer \"%s\"."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Geen lêernaam om uit te lees nie."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om te lees nie."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Lêer \"%s\" is nie 'n gewone lêer nie."
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Mislukking na die vasgestelde aantal probeerslae."
 
@@ -633,191 +633,233 @@
 msgid "maximum"
 msgstr "maksimum"
 
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr "gespesifiseerde leë houer \"%s\" is ontoelaatbaar"
 
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
 msgstr "geen houer \"%s\", dit word oorgeslaan"
 
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
 msgstr "Geen eienskap \"%s\" in element \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "kon nie eienskap \"%s\" in element \"%s\" stel na \"%s\" nie"
 
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr "Kon nie %s aan %s verbind nie"
 
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr "geen element \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr "kon nie caps \"%s\" ontleed nie"
 
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
 msgid "link without source element"
 msgstr "verbinding sonder bron-element"
 
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
 msgid "link without sink element"
 msgstr "verbinding sonder bestemming-element"
 
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr "geen bronelement vir URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr "geen element vir URI \"%s\" om heen te skakel nie"
 
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr "geen bestemming-element vir URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr "kon nie aan bestemming-element vir  URI \"%s\" verbind nie"
 
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "leë pyplyn word nie toegelaat nie"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
 #, fuzzy
 msgid "Print all elements"
 msgstr "geen element \"%s\""
 
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr "Gebruik so: gst-xmllaunch <lêer.xml> [ element.eienskap=waarde ... ]\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr "FOUT: ontleding van xml-lêer '%s' het misluk.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "FOUT: geen topvlak pyplynelement in lêer '%s' nie.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr "WAARSKUWING: slegs een topvlak element word tans ondersteun."
 
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr "FOUT: onverstaanbare bevellynparameter %d: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr "WAARSKUWING: element genaamd '%s' nie gevind nie.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "ETIKET GEVIND  : gevind by element \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:412
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:426
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Wys etikette (ook bekend as metadata)"
 
-#: tools/gst-launch.c:414
+#: tools/gst-launch.c:428
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Wys statusinligting en kennisgewings van eienskappe"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Moenie statusinligting van TIPE wys nie"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TIPE1, TIPE2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Stoor xml-voorstelling van pyplyn na LÊER en stop"
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "FILE"
 msgstr "LÊER"
 
-#: tools/gst-launch.c:422
+#: tools/gst-launch.c:436
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Moenie 'n fouthanteerder installeer nie"
 
-#: tools/gst-launch.c:424
+#: tools/gst-launch.c:438
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Druk \"alloc trace\" (indien aangeskakel tydens kompilering)"
 
-#: tools/gst-launch.c:426
+#: tools/gst-launch.c:440
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr "Aantal kere wat pyplyn herhaal moet word"
 
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "FOUT: pyplyn kon nie opgestel word nie: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "FOUT: pyplyn kon nie opgestel word nie.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "WAARSKUWING: foutiewe pyplyn: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr "         Probeer om weg te hardloop.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "FOUT: die pyplynelement kon nie gevind word nie.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr "LOOP pyplyn ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr "FOUT: pyplyn wil nie speel nie.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr "FOUT: pyplyn wil nie speel nie.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:568
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr "LOOP pyplyn ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "FOUT: pyplyn wil nie speel nie.\n"
 
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr "Uitvoering het geëindig na %"
+
+#: tools/gst-launch.c:582
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns).\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr "LOOP pyplyn ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr "LOOP pyplyn ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr "LOOP pyplyn ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr "LOOP pyplyn ...\n"
+
 #: tools/gst-register.c:49
 #, c-format
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
@@ -854,9 +896,6 @@
 msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Execution ended after %"
-#~ msgstr "Uitvoering het geëindig na %"
-
 #~ msgid " iterations (sum %"
 #~ msgstr " iterasies (som %"
 
@@ -869,9 +908,6 @@
 #~ msgid " ns, max %"
 #~ msgstr " ns, maks %"
 
-#~ msgid " ns).\n"
-#~ msgstr " ns).\n"
-
 #~ msgid "')"
 #~ msgstr "')"
 
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index a07b362..aa4bf02 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -103,12 +103,12 @@
 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
 msgstr ""
 
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -572,26 +572,26 @@
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr ""
 
@@ -611,190 +611,231 @@
 msgid "maximum"
 msgstr "maksimal"
 
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
 msgid "link without source element"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
 msgid "link without sink element"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
 msgid "Print all elements"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:412
-msgid "Output tags (also known as metadata)"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:414
-msgid "Output status information and property notifications"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:416
-msgid "Do not output status information of TYPE"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:416
-msgid "TYPE1,TYPE2,..."
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:419
-msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:419
-msgid "FILE"
-msgstr "FAYL"
-
-#: tools/gst-launch.c:422
-msgid "Do not install a fault handler"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:424
-msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
 msgstr ""
 
 #: tools/gst-launch.c:426
+msgid "Output tags (also known as metadata)"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:428
+msgid "Output status information and property notifications"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:430
+msgid "Do not output status information of TYPE"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:430
+msgid "TYPE1,TYPE2,..."
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:433
+msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:433
+msgid "FILE"
+msgstr "FAYL"
+
+#: tools/gst-launch.c:436
+msgid "Do not install a fault handler"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:438
+msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:440
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:568
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr ""
 
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid " ns.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr ""
+
 #: tools/gst-register.c:49
 #, c-format
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index b4147de..449aeba 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.7pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-22 17:44+0100\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -113,12 +113,12 @@
 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
 msgstr "Planificador a utilitzar (per defecte és «%s»)"
 
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "ERROR: des de l'element %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -613,26 +613,26 @@
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer «%s»."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "No s'ha especificat cap fitxer per a llegir."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a la lectura."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "«%s» és un directori."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "El fitxer «%s» és un sòcol."
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Ha fallat després de les iteracions com s'ha demanat."
 
@@ -652,193 +652,233 @@
 msgid "maximum"
 msgstr "màxim"
 
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr "el binari especificat «%s» és buit, no es permet"
 
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
 msgstr "el binari «%s» no existeix, es descarta"
 
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
 msgstr "no hi ha cap propietat «%s» en l'element «%s»"
 
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "no s'ha pogut establir la propietat «%s» en l'element «%s» a «%s»"
 
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr "no s'ha pogut enllaçar %s a %s"
 
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr "no hi ha cap element «%s»"
 
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr "no s'han pogut analitzar les capacitats «%s»"
 
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
 msgid "link without source element"
 msgstr "l'enllaç no té un element font"
 
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
 msgid "link without sink element"
 msgstr "l'enllaç no té un element sortida"
 
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr "no hi ha cap element font per a l'URI «%s»"
 
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr "no hi ha cap element el qual enllaçar a l'URI «%s»"
 
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr "no hi ha cap element de sortida per a l'URI «%s»"
 
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr "No s'ha pogut enllaçar l'element de sortida per a l'URI «%s»"
 
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "no es permet un conducte buit"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Imprimeix tots els elements"
 
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-"L'execució ha finalitzat després de %s iteracions (suma %s ns, mitja %s ns, "
-"mín %s, màx %s).\n"
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr "Forma d'ús: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.propietat=valor ... ]\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr "ERROR: l'anàlisi del fitxer xml «%s» ha fallat.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "ERROR: no hi ha cap conducte de nivell superior en el fitxer «%s».\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr "AVÍS: només es gestiona un element de primer nivell ara mateix."
 
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr ""
 "ERROR: no s'ha pogut analitzar l'argument de la línia d'ordres %d: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr "AVÍS: no s'ha trobat l'element anomenat «%s».\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "MARCADOR TROBAT: trobat per l'element «%s».\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:412
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:426
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Mostra els marcadors (també coneguts com metadades)"
 
-#: tools/gst-launch.c:414
+#: tools/gst-launch.c:428
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Mostra la informació d'estat i notificacions de propietats"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "No mostres informació d'estat de TIPUS"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TIPUS1,TIPUS2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Desa la representació xml del conducte a FITXER i surt"
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "FILE"
 msgstr "FITXER"
 
-#: tools/gst-launch.c:422
+#: tools/gst-launch.c:436
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "No instal·les un gestor de fallades"
 
-#: tools/gst-launch.c:424
+#: tools/gst-launch.c:438
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Imprimeix una traça d'alloc (si s'ha habilitat al compilar)"
 
-#: tools/gst-launch.c:426
+#: tools/gst-launch.c:440
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr "Nombre de vegades a iterar el conducte"
 
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "ERROR: no s'ha pogut construir el conducte: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "ERROR: no s'ha pogut construir el conducte.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "AVÍS: el conducte és erroni: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr "         S'està intentant executar tot i així.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "ERROR: l'element «conducte» no s'ha trobat.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr "S'ESTÀ EXECUTANT el conducte ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr "ERROR: el conducte no vol reproduir-se.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr "ERROR: el conducte no vol reproduir-se.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:568
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr "S'ESTÀ EXECUTANT el conducte ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "ERROR: el conducte no vol reproduir-se.\n"
 
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr "L'execució ha finalitzat després de %"
+
+#: tools/gst-launch.c:582
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns).\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr "S'ESTÀ EXECUTANT el conducte ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr "S'ESTÀ EXECUTANT el conducte ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr "S'ESTÀ EXECUTANT el conducte ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr "S'ESTÀ EXECUTANT el conducte ...\n"
+
 #: tools/gst-register.c:49
 #, c-format
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
@@ -875,8 +915,12 @@
 msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
 msgstr "S'han carregat %d connectors amb %d %s.\n"
 
-#~ msgid "Execution ended after %"
-#~ msgstr "L'execució ha finalitzat després de %"
+#~ msgid ""
+#~ "Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
+#~ "max %s ns).\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'execució ha finalitzat després de %s iteracions (suma %s ns, mitja %s "
+#~ "ns, mín %s, màx %s).\n"
 
 #~ msgid " iterations (sum %"
 #~ msgstr "iteracions (suma %"
@@ -889,6 +933,3 @@
 
 #~ msgid " ns, max %"
 #~ msgstr " ns, màxim %"
-
-#~ msgid " ns).\n"
-#~ msgstr " ns).\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index b1e0c3b..743338a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.7pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-27 17:23+0100\n"
 "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -112,12 +112,12 @@
 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
 msgstr "Plánovač, který používat (implicitní je '%s')"
 
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "CHYBA: od eleemntu %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -588,26 +588,26 @@
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Chyba při zápisu do souboru \"%s\"."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Nezadán název souboru pro čtení."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro čtení."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "\"%s\" je adresář."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Soubor \"%s\" je socket."
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Selhání po iteracích podle požadavku."
 
@@ -627,195 +627,236 @@
 msgid "maximum"
 msgstr "maximum"
 
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr "zadán prázdný zásobník \"%s\", nedovoleno"
 
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
 msgstr "zásobník \"%s\" neexistuje, přeskakuji"
 
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
 msgstr "v elementu \"%2$s\" není vlastnost \"%1$s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "nemohu nastavit vlastnost \"%s\" v elementu \"%s\" na \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr "nemohu připojit %s k %s"
 
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr "element \"%s\" neexistuje"
 
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr "nemohu zpracovat schopnosti \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
 msgid "link without source element"
 msgstr "propojení bez elementu zdroje"
 
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
 msgid "link without sink element"
 msgstr "propojení bez elementu spotřebiče"
 
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr "neexistuje element zdroje pro URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr "neexistuje element, ke kterému připojit URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr "neexistuje element spotřebiče pro URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr "nemohu připojit element spotřebiče pro URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "prázdná roura není povolena"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Vypsat všechny elementy"
 
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-"Provádění skončilo po %s iteracích (celkem %s ns, průměr %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr ""
 "Použití: gst-xmllaunch <soubor.xml> [ element.vlastnost=hodnota ... ]\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr "CHYBA: zpracovávání xml souboru '%s' selhalo.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "CHYBA: v souboru '%s' není element nejvyšší úrovně pipeline.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: v současné době je podporován jen jeden element nejvyšší úrovně."
 
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr "CHYBA: nemohu zpracovat argument %d na příkazovém řádku: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: element nazvaný '%s' nenalezen.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "NALEZEN TAG    : nalezen elementem \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:412
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:426
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Vypsat tagy (také známé jako metadata)"
 
-#: tools/gst-launch.c:414
+#: tools/gst-launch.c:428
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Vypsat informace o stavu a upozornění na vlastnosti"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Nevypisovat informace o stavu s TYPEM"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TYP1,TYP2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Uložit reprezentaci roury v xml do SOUBORu a skončit"
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "FILE"
 msgstr "SOUBOR"
 
-#: tools/gst-launch.c:422
+#: tools/gst-launch.c:436
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Neinstalovat obsluhu výjimek"
 
-#: tools/gst-launch.c:424
+#: tools/gst-launch.c:438
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Vypisovat stopu alokace (je-li povoleno při kompilaci)"
 
-#: tools/gst-launch.c:426
+#: tools/gst-launch.c:440
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr "Kolikrát iterovat rouru"
 
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "CHYBA: nelze vytvořit rouru: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "CHYBA: nelze vytvořit rouru.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: chybná roura: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr "         Přesto se ji pokouším spustit.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "CHYBA: element 'pipeline' nebyl nalezen.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr "SPOUŠTÍM rouru ...\n"
+
+# On strike?
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr "chyba: roura nechce hrát.\n"
+
+# On strike?
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr "chyba: roura nechce hrát.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:568
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr "SPOUŠTÍM rouru ...\n"
 
 # On strike?
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "chyba: roura nechce hrát.\n"
 
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid " ns.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr "SPOUŠTÍM rouru ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr "SPOUŠTÍM rouru ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr "SPOUŠTÍM rouru ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr "SPOUŠTÍM rouru ...\n"
+
 #: tools/gst-register.c:49
 #, c-format
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
@@ -852,3 +893,10 @@
 #, c-format
 msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
 msgstr "Načteno %d modulů s %d %s.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
+#~ "max %s ns).\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Provádění skončilo po %s iteracích (celkem %s ns, průměr %s ns, min %s "
+#~ "ns, max %s ns).\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b482d27..336bc07 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-05 09:32+0100\n"
 "Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -110,12 +110,12 @@
 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
 msgstr "Zu benutzender Scheduler (Standard: »%s«)"
 
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "FEHLER: Von Element %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -622,26 +622,26 @@
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Fehler beim Schreiben der Daten »%s«."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Kein Dateiname zum Lesen angegeben."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Konnte die Datei »%s« nicht zum Lesen öffnen."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Die Datei »%s« ist keine normale Datei."
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Nach dem Durchlaufen fehlgeschlagen. Wie gewünscht."
 
@@ -661,192 +661,234 @@
 msgid "maximum"
 msgstr "Maximum"
 
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr "Leeren Behälter »%s« angegeben -- nicht erlaubt"
 
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
 msgstr "Kein Behälter »%s« -- überspringen"
 
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
 msgstr "Keine Eigenschaft »%s« im Element »%s«"
 
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "Konnte die Eigenschaft »%s« im Element »%s« nicht auf »%s« setzen"
 
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr "Konnte %s nicht mit %s verbinden"
 
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr "Kein Element »%s«"
 
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr "Konnte die Fähigkeiten »%s« nicht parsen"
 
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
 msgid "link without source element"
 msgstr "Verbindung ohne Quellelement"
 
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
 msgid "link without sink element"
 msgstr "Verbindung ohne Zielelement"
 
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr "Kein Quellelement für URI »%s«"
 
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr "Kein Element, um URI »%s« zu verbinden"
 
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr "Kein Zielelement für URI »%s«"
 
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr "Konnte Zielelement für URI »%s« nicht verbinden"
 
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "Leere Leitung ist nicht erlaubt"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
 #, fuzzy
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Kein Element »%s«"
 
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr "Aufruf: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.eigenschaft=wert ...]\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr "FEHLER: Parsen der XML-Datei »%s« fehlgeschlagen.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "FEHLER: Kein Hauptleitungselement in Datei »%s«.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr "WARNUNG: Zur Zeit wird nur ein Hauptleitungselement unterstützt."
 
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr "FEHLER: Konnte das Kommandozeilenargument %d nicht parsen: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr "WARNUNG: Element namens »%s« nicht gefunden.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "KENNZEICHEN GEFUNDEN: Von Element »%s« gefunden.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:412
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:426
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Kennzeichen (auch bekannt als Metadaten) ausgeben"
 
-#: tools/gst-launch.c:414
+#: tools/gst-launch.c:428
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Zustandsinformation und Eigenschaftsmitteilungen ausgeben"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Zustandsinformation der Art ART nicht ausgeben"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "ART1,ART2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "XML-Repräsentation der Pipeline in DATEI speichern und beenden"
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "FILE"
 msgstr "DATEI"
 
-#: tools/gst-launch.c:422
+#: tools/gst-launch.c:436
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Keine Routine zum Abfangen von Fehlern installieren"
 
-#: tools/gst-launch.c:424
+#: tools/gst-launch.c:438
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr ""
 "Speicherzuordnungsverfolgung ausgeben (falls zur Compilierzeit aktiviert)"
 
-#: tools/gst-launch.c:426
+#: tools/gst-launch.c:440
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr "Anzahl, wie oft die Leitung durchlaufen wird"
 
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "FEHLER: Leitung konnte nicht konstruiert werden: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "FEHLER: Leitung konnte nicht konstruiert werden.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "WARNUNG: Fehlerhafte Leitung: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr "         Versuche trotzdem zu laufen.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "FEHLER: Das »pipeline«-Element wurde nicht gefunden.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr "FÜHRE Leitung AUS ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr "FEHLER: Leitung möchte nicht abgespielt werden.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr "FEHLER: Leitung möchte nicht abgespielt werden.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:568
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr "FÜHRE Leitung AUS ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "FEHLER: Leitung möchte nicht abgespielt werden.\n"
 
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr "Ausführung nach %"
+
+#: tools/gst-launch.c:582
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr " Nanosekunden.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr "FÜHRE Leitung AUS ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr "FÜHRE Leitung AUS ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr "FÜHRE Leitung AUS ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr "FÜHRE Leitung AUS ...\n"
+
 #: tools/gst-register.c:49
 #, c-format
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
@@ -895,9 +937,6 @@
 #~ msgid "Show scheduler details"
 #~ msgstr "Schedulerdetails anzeigen"
 
-#~ msgid "Execution ended after %"
-#~ msgstr "Ausführung nach %"
-
 #~ msgid " iterations (sum %"
 #~ msgstr " Iterationen (Summe %"
 
@@ -909,6 +948,3 @@
 
 #~ msgid " ns, max %"
 #~ msgstr " Nanosekunden, maximal %"
-
-#~ msgid " ns).\n"
-#~ msgstr " Nanosekunden.\n"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index f02811b..1231804 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@@ -107,12 +107,12 @@
 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
 msgstr "Scheduler to use (default is '%s')"
 
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "ERROR: from element %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -582,26 +582,26 @@
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Error while writing to file \"%s\"."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "No file name specified for reading."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Could not open file \"%s\" for reading."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "File \"%s\" isn't a regular file."
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Failed after iterations as requested."
 
@@ -621,191 +621,233 @@
 msgid "maximum"
 msgstr "maximum"
 
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
 msgstr "no bin \"%s\", skipping"
 
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
 msgstr "no property \"%s\" in element \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr "could not link %s to %s"
 
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr "no element \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr "could not parse caps \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
 msgid "link without source element"
 msgstr "link without source element"
 
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
 msgid "link without sink element"
 msgstr "link without sink element"
 
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr "no source element for URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr "no element to link URI \"%s\" to"
 
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr "no sink element for URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr "could not link sink element for URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "empty pipeline not allowed"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
 #, fuzzy
 msgid "Print all elements"
 msgstr "no element \"%s\""
 
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr "ERROR: parsing of xml file '%s' failed.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:412
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:426
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Output tags (also known as metadata)"
 
-#: tools/gst-launch.c:414
+#: tools/gst-launch.c:428
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Output status information and property notifications"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Do not output status information of TYPE"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TYPE1,TYPE2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: tools/gst-launch.c:422
+#: tools/gst-launch.c:436
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Do not install a fault handler"
 
-#: tools/gst-launch.c:424
+#: tools/gst-launch.c:438
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 
-#: tools/gst-launch.c:426
+#: tools/gst-launch.c:440
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr "Number of times to iterate pipeline"
 
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr "         Trying to run anyway.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr "RUNNING pipeline ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:568
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr "RUNNING pipeline ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr "Execution ended after %"
+
+#: tools/gst-launch.c:582
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns).\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr "RUNNING pipeline ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr "RUNNING pipeline ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr "RUNNING pipeline ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr "RUNNING pipeline ...\n"
+
 #: tools/gst-register.c:49
 #, c-format
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
@@ -842,9 +884,6 @@
 msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Execution ended after %"
-#~ msgstr "Execution ended after %"
-
 #~ msgid " iterations (sum %"
 #~ msgstr " iterations (sum %"
 
@@ -857,9 +896,6 @@
 #~ msgid " ns, max %"
 #~ msgstr " ns, max %"
 
-#~ msgid " ns).\n"
-#~ msgstr " ns).\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "could not convert \"%s\" so that it fits property \"%s\" in element \"%s\""
 #~ msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 6395e7f..810d33c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GStreamer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-13 16:52+0100\n"
 "Last-Translator: Julien Moutte <julien@moutte.net>\n"
 "Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@@ -114,14 +114,14 @@
 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
 msgstr "Planificateur a utiliser ('"
 
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr ""
 "ERREUR: impossible d'interpreter l'argument de la ligne de commande numero %"
 "d: %s.\n"
 
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -614,27 +614,27 @@
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
 #, fuzzy
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Echoué a déterminer le type du flux"
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Echoué a déterminer le type du flux"
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr ""
 
@@ -654,198 +654,240 @@
 msgid "maximum"
 msgstr "maximum"
 
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr "conteneur vide specifié \"%s\", non autorisé"
 
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
 msgstr "pas de conteneur \"%s\", ignoré"
 
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
 msgstr "pas de proprieté \"%s\" dans l'element \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr ""
 "impossible de definir la proprieté \"%s\" dans l'element \"%s\" comme \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr "impossible de connecter %s a %s"
 
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr "pas d'element \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr "impossible d'interpreter les capacités \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
 msgid "link without source element"
 msgstr "lien sans element source"
 
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
 msgid "link without sink element"
 msgstr "lien sans element destination"
 
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr "pas d'element source pour l'URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr "pas d'element avec lequel lier l'URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr "pas d'element destination pour l'URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr "impossible de lier un element destination pour l'URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "tube vide non autorisé"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
 #, fuzzy
 msgid "Print all elements"
 msgstr "pas d'element \"%s\""
 
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr ""
 "Utilisation: gst-xmllaunch <fichier.xml> [ element.property=valeur ... ]\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr "ERREUR: l'interpretation du fichier xml '%s' a echoué.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "ERREUR: pas d'element tube de plus haut niveau dans le fichier '%s'.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr ""
 "AVERTISSEMENT: actuellement seul un element tube de plus haut niveau est "
 "supporté."
 
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr ""
 "ERREUR: impossible d'interpreter l'argument de la ligne de commande numero %"
 "d: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr "AVERTISSEMENT: l'element nommé '%s' est introuvable.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "TAG DECOUVERT   : decouvert par l'element \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:412
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:426
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "tags de sortie (aussi connus sous le nom de metadata)"
 
-#: tools/gst-launch.c:414
+#: tools/gst-launch.c:428
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr ""
 "Afficher des informations sur le status et les notifications de proprietés"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Ne pas afficher d'informations sur les status de TYPE"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TYPE1,TYPE2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Sauvegarder la representation xml du tube dans FICHIER et quitter"
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "FILE"
 msgstr "FICHIER"
 
-#: tools/gst-launch.c:422
+#: tools/gst-launch.c:436
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Ne pas installer un gestionaire de dysfonctionement"
 
-#: tools/gst-launch.c:424
+#: tools/gst-launch.c:438
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Imprimer les traces d'allocations (si activées lors de la compilation)"
 
-#: tools/gst-launch.c:426
+#: tools/gst-launch.c:440
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr "Nombres d'iterations du tube a accomplir"
 
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "ERREUR: le tube n'a pas pu etre construit: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "ERREUR: le tube n'a pas pu etre construit.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "AVERTISSEMENT: tube erroné: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr "         Tentative d'execution malgrè tout.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "ERREUR: l'element 'tube' est introuvable.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr "EXECUTION du tube en cours ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr "ERREUR: le tube refuse de s'executer.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr "ERREUR: le tube refuse de s'executer.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:568
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr "EXECUTION du tube en cours ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "ERREUR: le tube refuse de s'executer.\n"
 
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr "L'execution s'est terminé après %"
+
+#: tools/gst-launch.c:582
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr "ns).\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr "EXECUTION du tube en cours ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr "EXECUTION du tube en cours ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr "EXECUTION du tube en cours ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr "EXECUTION du tube en cours ...\n"
+
 #: tools/gst-register.c:49
 #, c-format
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
@@ -882,9 +924,6 @@
 msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Execution ended after %"
-#~ msgstr "L'execution s'est terminé après %"
-
 #~ msgid " iterations (sum %"
 #~ msgstr "itérations (somme %"
 
@@ -897,9 +936,6 @@
 #~ msgid " ns, max %"
 #~ msgstr "ns, max %"
 
-#~ msgid " ns).\n"
-#~ msgstr "ns).\n"
-
 #~ msgid "')"
 #~ msgstr "')"
 
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index c9deb3a..75dfd49 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -108,7 +108,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.7pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-21 08:23+0100\n"
 "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -212,12 +212,12 @@
 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
 msgstr "Scheduler da usare (predefinito è '%s')"
 
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "ERRORE: dall'elemento %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -701,26 +701,26 @@
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Errore durante la scrittura sul file «%s»."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Nessun nome di file specificato per la lettura."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Impossibile aprire il file «%s» in lettura."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "«%s» è una directory."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Il file «%s» è un socket."
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Fallito dopo le iterazioni come richiesto."
 
@@ -740,193 +740,233 @@
 msgid "maximum"
 msgstr "massimo"
 
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr "specificato il bin vuoto «%s», non consentito"
 
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
 msgstr "nessun bin «%s», omesso"
 
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
 msgstr "nessuna proprietà «%s» nell'elemento «%s»"
 
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "impossibile impostare la proprietà «%s» nell'elemento «%s» a «%s»"
 
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr "impossibile collegare %s a %s"
 
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr "nessun elemento «%s»"
 
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr "impossibile analizzare caps «%s»"
 
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
 msgid "link without source element"
 msgstr "collegamento senza elemento d'origine"
 
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
 msgid "link without sink element"
 msgstr "collegamento senza elemento sink"
 
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr "elemento d'origine mancante per l'URI «%s»"
 
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr "elemento mancante per collegare l'URI «%s» a"
 
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr "elemento sink mancante per l'URI «%s»"
 
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr "impossibile collegare l'elemento sink per l'URI «%s»"
 
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "pipeline vuota non consentito"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Stampa tutti gli elementi"
 
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-"Eseuzione terminata dopo %s iterazioni (somma %s ns, media %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr "Uso: gst-xmllaunch <FILE.XML> [ ELEMENTO.PROPRIETA=VALORE ... ]\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr "ERRORE: analisi del file xml «%s» fallita.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "ERRORE: nessun elemento pipeline toplevel nel file «%s».\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr "AVVISO: al momento è supportato sono un elemento toplevel."
 
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr ""
 "ERRORE: impossibile analizzare l'argomento %d della riga di comando: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr "AVVISO: elemento di nome «%s» non trovato.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "TAG TROVATO    : trovato dall'elemento «%s».\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:412
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:426
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Stampa i tag (anche noti come metadati)"
 
-#: tools/gst-launch.c:414
+#: tools/gst-launch.c:428
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Stampa informazioni di stato e notifiche delle proprietà"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Non fornisce informazioni di stato per TIPO"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TIPO1,TIPO2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Salva su FILE una rappresentazione xml della pipeline ed esce"
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: tools/gst-launch.c:422
+#: tools/gst-launch.c:436
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Non installa un gestore di fault"
 
-#: tools/gst-launch.c:424
+#: tools/gst-launch.c:438
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Stampa traccia di alloc (se abilitato in compilazione)"
 
-#: tools/gst-launch.c:426
+#: tools/gst-launch.c:440
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr "Numero di iterazioni della pipeline"
 
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "ERRORE: impossibile costruire la pipeline: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "ERRORE: impossibile costruire la pipeline.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "AVVISO: pipeline errata: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr "         Tentata esecuzione in ogni caso.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "ERRORE: l'elemento «pipeline» non è stato trovato.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr "ESECUZIONE della pipeline...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr "ERRORE: la pipeline non vuole riprodurre.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr "ERRORE: la pipeline non vuole riprodurre.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:568
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr "ESECUZIONE della pipeline...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "ERRORE: la pipeline non vuole riprodurre.\n"
 
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr "Esecuzione terminata dopo %"
+
+#: tools/gst-launch.c:582
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns).\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr "ESECUZIONE della pipeline...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr "ESECUZIONE della pipeline...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr "ESECUZIONE della pipeline...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr "ESECUZIONE della pipeline...\n"
+
 #: tools/gst-register.c:49
 #, c-format
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
@@ -963,8 +1003,12 @@
 msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
 msgstr "Caricati %d plugin con %d %s.\n"
 
-#~ msgid "Execution ended after %"
-#~ msgstr "Esecuzione terminata dopo %"
+#~ msgid ""
+#~ "Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
+#~ "max %s ns).\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Eseuzione terminata dopo %s iterazioni (somma %s ns, media %s ns, min %s "
+#~ "ns, max %s ns).\n"
 
 #~ msgid " iterations (sum %"
 #~ msgstr " iterazioni (somma %"
@@ -977,6 +1021,3 @@
 
 #~ msgid " ns, max %"
 #~ msgstr " ns, max %"
-
-#~ msgid " ns).\n"
-#~ msgstr " ns).\n"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 26d532a..3a07fac 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-03 13:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-17 12:00+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -101,12 +101,12 @@
 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
 msgstr "Planlegger som skal brukes («%s» er forvalgt)"
 
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "FEIL: fra element %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -573,26 +573,26 @@
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Feil ved skriving til fil «%s»."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Ingen filnavn oppgitt for lesing."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Kunne ikke åpne fil «%s» for lesing."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "«%s» er en katalog."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Fil «%s» er en plugg."
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr ""
 
@@ -612,190 +612,231 @@
 msgid "maximum"
 msgstr "maksimum"
 
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr "ingen element «%s»"
 
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
 msgid "link without source element"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
 msgid "link without sink element"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
 msgid "Print all elements"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:412
-msgid "Output tags (also known as metadata)"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:414
-msgid "Output status information and property notifications"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:416
-msgid "Do not output status information of TYPE"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:416
-msgid "TYPE1,TYPE2,..."
-msgstr "TYPE1,TYPE2,..."
-
-#: tools/gst-launch.c:419
-msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:419
-msgid "FILE"
-msgstr "FIL"
-
-#: tools/gst-launch.c:422
-msgid "Do not install a fault handler"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:424
-msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
 msgstr ""
 
 #: tools/gst-launch.c:426
+msgid "Output tags (also known as metadata)"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:428
+msgid "Output status information and property notifications"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:430
+msgid "Do not output status information of TYPE"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:430
+msgid "TYPE1,TYPE2,..."
+msgstr "TYPE1,TYPE2,..."
+
+#: tools/gst-launch.c:433
+msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:433
+msgid "FILE"
+msgstr "FIL"
+
+#: tools/gst-launch.c:436
+msgid "Do not install a fault handler"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:438
+msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:440
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:568
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr ""
 
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid " ns.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr ""
+
 #: tools/gst-register.c:49
 #, c-format
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 2ee8ea3..de9ea20 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GStreamer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-13 12:03+0100\n"
 "Last-Translator: Thomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -111,12 +111,12 @@
 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
 msgstr "Planner om te gebruiken ('"
 
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "FOUT: van element %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -591,26 +591,26 @@
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand \"%s\"."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Geen bestandsnaam gegeven om te lezen."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen om te lezen."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Bestand \"%s\" is geen gewoon bestand."
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Fout na iteraties zoals gevraagd."
 
@@ -630,194 +630,236 @@
 msgid "maximum"
 msgstr "maximum"
 
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr "lege ton \"%s\", niet toegelaten"
 
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
 msgstr "geen ton \"%s\", overgeslagen"
 
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
 msgstr "geen eigenschap \"%s\" in element \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "kon eigenschap \"%s\" in element \"%s\" niet op \"%s\" instellen"
 
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr "kon %s niet verbinden met %s"
 
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr "geen element \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr "kon mogelijkheden \"%s\" niet verwerken"
 
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
 msgid "link without source element"
 msgstr "verbinding zonder bronelement"
 
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
 msgid "link without sink element"
 msgstr "verbinding zonder doelelement"
 
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr "geen bronelement voor URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr "geen element om URI \"%s\" mee te verbinden"
 
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr "geen doelelement voor URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr "kon doelelement niet verbinden voor URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "lege pijplijn niet toegelaten"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
 #, fuzzy
 msgid "Print all elements"
 msgstr "geen element \"%s\""
 
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr ""
 "Gebruik: gst-xmllaunch <bestand.xml> [ element.eigenschap=waarde ... ]\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr "FOUT: verwerken van xml-bestand '%s' mislukt.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "FOUT: geen bovenste pijplijn-element gevonden in file '%s'.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr ""
 "WAARSCHUWING: slechts één element op het hoogste niveau ondersteund op dit "
 "moment."
 
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr "FOUT: versta argument %d op commandoregel niet: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr "WAARSCHUWING: element met naam '%s' niet gevonden.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "TAG GEVONDEN   : gevonden door element \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:412
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:426
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Druk tags (ofte metadata) af"
 
-#: tools/gst-launch.c:414
+#: tools/gst-launch.c:428
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Druk statusinformatie en eigenschapsnotificatie af"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Druk statusinformatie van type TYPE niet af"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TYPE1,TYPE2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Bewaar xml-representatie van pijplijn in BESTAND en stop"
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "FILE"
 msgstr "BESTAND"
 
-#: tools/gst-launch.c:422
+#: tools/gst-launch.c:436
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Installeer geen foutafhandelaar"
 
-#: tools/gst-launch.c:424
+#: tools/gst-launch.c:438
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Druk allocatiespoor af indien aangezet tijdens compileren"
 
-#: tools/gst-launch.c:426
+#: tools/gst-launch.c:440
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr "Aantal keren om de pijplijn te herhalen"
 
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "FOUT: pijplijn kon niet gemaakt worden: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "FOUT: pijplijn kon niet gemaakt worden.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "WAARSCHUWING: foutieve pijplijn: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr "              Probeer toch uit te voeren.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "FOUT: het 'pijplijn' element werd niet gevonden.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr "BEZIG met pijplijn ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr "FOUT: pijplijn wil niet spelen.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr "FOUT: pijplijn wil niet spelen.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:568
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr "BEZIG met pijplijn ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "FOUT: pijplijn wil niet spelen.\n"
 
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr "Uitvoering beëindigd na %"
+
+#: tools/gst-launch.c:582
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr "ns).\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr "BEZIG met pijplijn ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr "BEZIG met pijplijn ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr "BEZIG met pijplijn ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr "BEZIG met pijplijn ...\n"
+
 #: tools/gst-register.c:49
 #, c-format
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
@@ -854,9 +896,6 @@
 msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Execution ended after %"
-#~ msgstr "Uitvoering beëindigd na %"
-
 #~ msgid " iterations (sum %"
 #~ msgstr "iteraties (som %"
 
@@ -869,9 +908,6 @@
 #~ msgid " ns, max %"
 #~ msgstr "ns, max %"
 
-#~ msgid " ns).\n"
-#~ msgstr "ns).\n"
-
 #~ msgid "')"
 #~ msgstr ")"
 
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 117f023..732e5af 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-03 13:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-12 23:37+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Astakhov <astakhovp@mail.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -107,12 +107,12 @@
 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
 msgstr ""
 
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "ОШИБКА: из элемента %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -578,26 +578,26 @@
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr ""
 
@@ -617,191 +617,232 @@
 msgid "maximum"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
 msgid "link without source element"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
 msgid "link without sink element"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Печатать все элементы"
 
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr ""
 "Использование: gst-xmllaunch <файл.xml> [ элемент.поле=значение ... ]\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr "ОШИБКА: не могу разобрать xml файл '%s'.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr "ОШИБКА: не могу разобрать аргумент командной строки %d: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: элемент '%s' не найден.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:412
-msgid "Output tags (also known as metadata)"
-msgstr "Выводить тэги (такжи называемые 'метаданные')"
-
-#: tools/gst-launch.c:414
-msgid "Output status information and property notifications"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:416
-msgid "Do not output status information of TYPE"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:416
-msgid "TYPE1,TYPE2,..."
-msgstr "ТИП1, ТИП2,..."
-
-#: tools/gst-launch.c:419
-msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:419
-msgid "FILE"
-msgstr "ФАЙЛ"
-
-#: tools/gst-launch.c:422
-msgid "Do not install a fault handler"
-msgstr "Не устанавливать ошибочный обработчик"
-
-#: tools/gst-launch.c:424
-msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
 msgstr ""
 
 #: tools/gst-launch.c:426
+msgid "Output tags (also known as metadata)"
+msgstr "Выводить тэги (такжи называемые 'метаданные')"
+
+#: tools/gst-launch.c:428
+msgid "Output status information and property notifications"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:430
+msgid "Do not output status information of TYPE"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:430
+msgid "TYPE1,TYPE2,..."
+msgstr "ТИП1, ТИП2,..."
+
+#: tools/gst-launch.c:433
+msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:433
+msgid "FILE"
+msgstr "ФАЙЛ"
+
+#: tools/gst-launch.c:436
+msgid "Do not install a fault handler"
+msgstr "Не устанавливать ошибочный обработчик"
+
+#: tools/gst-launch.c:438
+msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:440
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr "         Все равно пытаюсь запустить.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:568
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr ""
 
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid " ns.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr ""
+
 #: tools/gst-register.c:49
 #, c-format
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 0f6c4ef..cbc0dd3 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-07 23:46+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
 "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@@ -111,12 +111,12 @@
 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
 msgstr "Planifikuesi që duhet përdorur (i prezgjedhuri është '%s')"
 
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "GABIM: nga elementi %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -589,26 +589,26 @@
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Gabim gjatë shkrimit tek file \"%s\"."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Nuk është përcaktuar asnjë emër file për tu lexuar."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "\"%s\" është një directory."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "File \"%s\" është një socket."
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Dështoi mbas përsëritjeve sikurse të kërkuara."
 
@@ -628,191 +628,233 @@
 msgid "maximum"
 msgstr "maksimum"
 
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr "u specifikua bin bosh \"%s\", nuk lejohet"
 
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
 msgstr "asnjë bin \"%s\", u kapërcye"
 
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
 msgstr "asnjë pronësi \"%s\" tek elementi \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "e pamundur vendosja e pronësisë \"%s\" tek elementi \"%s\" në \"%s"
 
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr "e pamundur lidhja e %s me %s"
 
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr "asnjë element \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr "i pamundur analizimi i caps \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
 msgid "link without source element"
 msgstr "lidhje ma element burues"
 
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
 msgid "link without sink element"
 msgstr "lidhje pa elementin sink"
 
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr "asnjë element burues për URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr "asnjë element për të lidhur URI \"%s\" me"
 
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr "asnjë element shpërndarës për URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr "e pamundur lidhja e elementit sink për URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "nuk lejohet konduktori bosh"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Printo të gjithë elementët"
 
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr "Përdorimi: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=vlera ... ]\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr "GABIM: analizimi i file xml '%s' dështoi.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "GABIM: asnjë element i pipline të toplevel tek file '%s'.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr "KUJDES: vetëm një element toplevel suportohet aktualisht."
 
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr ""
 "GABIM: i pamundur analizimi i argumentit %d të rreshtit të komandës: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr "KUJDES: elementi me emrin '%s' nuk u gjet.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "NDRYSHIM I GJETUR      : u gjet nga elementi \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:412
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:426
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Tags e output (njohur gjithashtu si metadata)"
 
-#: tools/gst-launch.c:414
+#: tools/gst-launch.c:428
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Njoftime të informacioneve dhe pronësisë së kondicionit të daljes"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Mos jep informacionin e gjendjes së LLOJIT"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "LLOJI1,LLOJI2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Ruaj prezantimin xml të pipeline tek FILE dhe dil"
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: tools/gst-launch.c:422
+#: tools/gst-launch.c:436
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Mos instalo një ushqyes të dëmtuar"
 
-#: tools/gst-launch.c:424
+#: tools/gst-launch.c:438
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Printo shenjat e alloc (nëse aktivuar në kohën e kompilimit)"
 
-#: tools/gst-launch.c:426
+#: tools/gst-launch.c:440
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr "Numri i herëve të përsëritjes së kanalit"
 
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "GABIM: i pamundur ndërtimi i pipeline: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "GABIM: i pamundur ndërtimi i pipeline.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "KUJDES: pipline e gabuar: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr "         Duke u përpjekur të zbatohet sidoqoftë.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "GABIM: elementi 'konduktor' nuk u gjet.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr "DUKE ZBATUAR pipeline ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr "GABIM: pipeline nuk dëshiron të luajë.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr "GABIM: pipeline nuk dëshiron të luajë.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:568
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr "DUKE ZBATUAR pipeline ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "GABIM: pipeline nuk dëshiron të luajë.\n"
 
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr "Ekzekutimi përfundoi mbas %"
+
+#: tools/gst-launch.c:582
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns).\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr "DUKE ZBATUAR pipeline ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr "DUKE ZBATUAR pipeline ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr "DUKE ZBATUAR pipeline ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr "DUKE ZBATUAR pipeline ...\n"
+
 #: tools/gst-register.c:49
 #, c-format
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
@@ -849,9 +891,6 @@
 msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
 msgstr "U ngarkuan %d plugins me %d %s.\n"
 
-#~ msgid "Execution ended after %"
-#~ msgstr "Ekzekutimi përfundoi mbas %"
-
 #~ msgid " iterations (sum %"
 #~ msgstr " përsëritjet (shuma %"
 
@@ -863,6 +902,3 @@
 
 #~ msgid " ns, max %"
 #~ msgstr " ns, max %"
-
-#~ msgid " ns).\n"
-#~ msgstr " ns).\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 4929654..74a40b8 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-13 01:47+0100\n"
 "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -108,12 +108,12 @@
 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
 msgstr "Користи распоређивач („"
 
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "ГРЕШКА: из елемента %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -596,26 +596,26 @@
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Грешка при упису у датотеку „%s“."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Није наведено име датотеке за читање."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради читања."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Датотека „%s“ није обична датотека."
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Неуспех након траженог броја покушаја."
 
@@ -636,192 +636,234 @@
 msgid "maximum"
 msgstr "највише"
 
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr "наведена је празна канта „%s“, ово није дозвољено"
 
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
 msgstr "нема канте „%s“, прескачем"
 
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
 msgstr "нема особине „%s“ у елементу „%s“"
 
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "не могу да поставим особину „%s“ у елементу „%s“ на „%s“"
 
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr "не могу да вежем %s са %s"
 
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr "нема елемента „%s“"
 
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr "не могу да обрадим могућности „%s“"
 
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
 msgid "link without source element"
 msgstr "веза без изворног елемента"
 
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
 msgid "link without sink element"
 msgstr "веза без завршног елемента"
 
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr "нема изворног елемента за адресу „%s“"
 
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr "нема елемента за везивање адресе „%s“"
 
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr "нема завршног елемента за адресу „%s“"
 
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr "не могу да вежем завршни елемент за адресу „%s“"
 
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "није допуштен празан цевовод"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
 #, fuzzy
 msgid "Print all elements"
 msgstr "нема елемента „%s“"
 
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr ""
 "Употреба: gst-xmllaunch <датотека.xml> [ елемент.особина=вредност ... ]\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: неуспешно рашлањивање xml датотеке „%s“.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: нема врховног елемента цевовода у датотеци „%s“.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr "УПОЗОРЕЊЕ: тренутно је подржан само један врховни елемент."
 
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: не могу да рашчланим %d. аргумент наредбе: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr "УПОЗОРЕЊЕ: елемент са именом „%s“ није нађен.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "НАЂОХ ОЗНАКУ   : нашао је елемент „%s“.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:412
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:426
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Излазне ознаке (такође познато и као метаподаци)"
 
-#: tools/gst-launch.c:414
+#: tools/gst-launch.c:428
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Испиши податке о стању и обавештења о особинама"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Не исписуј податке о стању за ВРСТУ"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "ВРСТА1,ВРСТА2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Сачувај xml облик цевовода у ДАТОТЕКУ и заврши"
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "FILE"
 msgstr "ДАТОТЕКА"
 
-#: tools/gst-launch.c:422
+#: tools/gst-launch.c:436
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Не постављај руковаоца грешкама"
 
-#: tools/gst-launch.c:424
+#: tools/gst-launch.c:438
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Испиши траг доделе меморије (ако је укључено при превођењу)"
 
-#: tools/gst-launch.c:426
+#: tools/gst-launch.c:440
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr "Број покушаја пуштања цевовода"
 
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: не могу да саставим цевовод: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: не могу да саставим цевовод.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "УПОЗОРЕЊЕ: неисправан цевовод: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr "         Ипак покушавам да покренем.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: елемент „pipeline“ није нађен.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr "Покрећем цевовод...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr "ГРЕШКА: цевовод не жели да пусти.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr "ГРЕШКА: цевовод не жели да пусти.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:568
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr "Покрећем цевовод...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "ГРЕШКА: цевовод не жели да пусти.\n"
 
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr "Извршавање завршено након %"
+
+#: tools/gst-launch.c:582
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns).\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr "Покрећем цевовод...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr "Покрећем цевовод...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr "Покрећем цевовод...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr "Покрећем цевовод...\n"
+
 #: tools/gst-register.c:49
 #, c-format
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
@@ -858,9 +900,6 @@
 msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Execution ended after %"
-#~ msgstr "Извршавање завршено након %"
-
 #~ msgid " iterations (sum %"
 #~ msgstr " покушаја (збир %"
 
@@ -873,9 +912,6 @@
 #~ msgid " ns, max %"
 #~ msgstr " ns, највише %"
 
-#~ msgid " ns).\n"
-#~ msgstr " ns).\n"
-
 #~ msgid "')"
 #~ msgstr "“)"
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index c1e6152..3956f42 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.7pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-21 14:49+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -111,12 +111,12 @@
 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
 msgstr "Schemaläggare att använda (standardvärdet är \"%s\")"
 
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "FEL: från element %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -595,26 +595,26 @@
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Fel vid skrivning till filen \"%s\"."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Inget filnamn angivet för läsning."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för läsning."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "\"%s\" är en katalog."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Filen \"%s\" är ett uttag."
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Misslyckades efter iterationer som begärt."
 
@@ -636,195 +636,237 @@
 msgstr "maximum"
 
 # Osäker.
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr "angav tom korg \"%s\", inte tillåtet"
 
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
 msgstr "ingen korg \"%s\", hoppar över"
 
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
 msgstr "ingen \"%s\"-egenskap i elementet \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "kunde inte ställa in egenskapen \"%s\" i elementet \"%s\" till \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr "kunde inte länka %s till %s"
 
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr "inget \"%s\"-element"
 
 # Osäker. Jag tror "caps" är kort för "capabilities".
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr "kunde inte tolka förmågorna \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
 msgid "link without source element"
 msgstr "länk utan källelement"
 
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
 msgid "link without sink element"
 msgstr "länk utan utgångselement"
 
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr "inget källelement för URI:n \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr "inget element att länka URI:n \"%s\" till"
 
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr "inget utgångselement för URI:n \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr "kunde inte länka utgångselementet för URI:n \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "tom rörledning är inte tillåtet"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Skriv ut alla element"
 
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-"Körning avslutades efter %s iterationer (totalt %s ns, medel %s ns, min %s "
-"ns, max %s ns).\n"
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr "Användning: gst-xmllaunch <fil.xml> [ element.egenskap=värde ... ]\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr "FEL: tolkning av xml-filen \"%s\" misslyckades.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "FEL: inget rörledningselement på översta nivån i filen \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr "VARNING: endast ett element på översta nivån stöds just nu."
 
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr "FEL: kunde inte tolka kommandoradsargumentet %d: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr "VARNING: elementet med namnet \"%s\" hittades inte.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "HITTADE TAGG   : hittat av elementet \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:412
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:426
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Utmatningstaggar (även känt som metadata)"
 
-#: tools/gst-launch.c:414
+#: tools/gst-launch.c:428
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Skriv ut statusinformation och egenskapsnotifieringar"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Skriv inte ut statusinformation av TYP"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TYP1,TYP2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Spara xml-representation av rörledningen i FIL och avsluta"
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "FILE"
 msgstr "FIL"
 
-#: tools/gst-launch.c:422
+#: tools/gst-launch.c:436
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Installera inte en felhanterare"
 
-#: tools/gst-launch.c:424
+#: tools/gst-launch.c:438
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Skriv ut alloc-spår (om aktiverat vid kompileringen)"
 
-#: tools/gst-launch.c:426
+#: tools/gst-launch.c:440
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr "Antalet gånger som rörledningen ska itereras"
 
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "FEL: rörledningen kunde inte konstrueras: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "FEL: rörledningen kunde inte konstrueras.\n"
 
 # Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "VARNING: felaktig rörledning: %s\n"
 
 # Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr "         Försöker köra ändå.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "FEL: \"pipeline\"-elementet hittades inte.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr "KÖR rörledning...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr "FEL: rörledningen vill inte spela.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr "FEL: rörledningen vill inte spela.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:568
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr "KÖR rörledning...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "FEL: rörledningen vill inte spela.\n"
 
+# Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr "Körning avslutades efter %"
+
+# Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431
+#: tools/gst-launch.c:582
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns).\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr "KÖR rörledning...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr "KÖR rörledning...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr "KÖR rörledning...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr "KÖR rörledning...\n"
+
 #: tools/gst-register.c:49
 #, c-format
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
@@ -862,6 +904,13 @@
 msgstr "Läste in %d insticksmoduler med %d %s.\n"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
+#~ "max %s ns).\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Körning avslutades efter %s iterationer (totalt %s ns, medel %s ns, min %"
+#~ "s ns, max %s ns).\n"
+
+#~ msgid ""
 #~ "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored "
 #~ "in envronment variable GST_PLUGIN_PATH"
 #~ msgstr ""
@@ -869,10 +918,6 @@
 #~ "som lagras i miljövariabeln GST_PLUGIN_PATH"
 
 # Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431
-#~ msgid "Execution ended after %"
-#~ msgstr "Körning avslutades efter %"
-
-# Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431
 #~ msgid " iterations (sum %"
 #~ msgstr " iterationer (totalt %"
 
@@ -888,10 +933,6 @@
 #~ msgid " ns, max %"
 #~ msgstr " ns, max %"
 
-# Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431
-#~ msgid " ns).\n"
-#~ msgstr " ns).\n"
-
 #~ msgid "Added path %s to %s \n"
 #~ msgstr "Lade till sökväg %s till %s \n"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index c3919d8..33f6c59 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-03 03:14+0300\n"
 "Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -108,12 +108,12 @@
 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
 msgstr "Kullanılacak zamanlandırıcı ('"
 
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "HATA: %s öğesinden: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -590,26 +590,26 @@
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" dosyası yazılırken hata."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Okuma için hiç bir dosya adı belirtilmedi."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "\"%s\" dosyası okuma için açılamadı."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr ""
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "\"%s\" dosyası düzenli bir dosya değil."
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "İstenildiği gibi tekrarlama başarısız oldu."
 
@@ -629,191 +629,233 @@
 msgid "maximum"
 msgstr "azami"
 
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr "belirtilen boş ikili \"%s\", izin verilmedi"
 
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
 msgstr "\"%s\" ikilisi yok, geçiliyor"
 
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
 msgstr "\"%2$s\" öğesinde \"%1$s\" özelliği yok"
 
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "\"%2$s\" öğesindeki \"%1$s\" özelliğine \"%3$s\" değeri atanamadı"
 
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr "%s, %s'a bağlanamadı"
 
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr "\"%s\" öğesi yok"
 
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr "\"%s\" kabiliyetleri ayrıştırılamadı"
 
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
 msgid "link without source element"
 msgstr "kaynak öğesi olmayan bağ"
 
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
 msgid "link without sink element"
 msgstr "'sink' öğesi olmayan bağ"
 
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr "\"%s\" URI'si için kaynak öğesi yok"
 
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr "\"%s\" URI'sini belirtilene bağlayacak öğe yok:"
 
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr "\"%s\" URI'si için 'sink' öğesi yok"
 
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr "\"%s\" URI'si için 'sink' öğesi bağlanamadı"
 
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "boş boruhattına izin verilmiyor"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
 #, fuzzy
 msgid "Print all elements"
 msgstr "\"%s\" öğesi yok"
 
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr "Kullanım: gst-xmllaunch <dosya.xml> [ öğe.özellik=değer ... ]\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr "HATA: xml dosyası '%s' ayrıştırması başarısız.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "HATA: '%s' dosyasında üst seviye öğesi bulunamadı.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr "UYARI: Şu anda sadece bir tane üst seviye öğesi destekleniyor."
 
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr "HATA: komut satırı argümanı %d ayrıştırılamadı: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr "UYARI: '%s' isimli öğe bulunamadı.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "ETİKET BULUNDU      : \"%s\" öğesi tarafından bulundu.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:412
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:426
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Çıktı etiketleri (metadata olarak da bilinir)"
 
-#: tools/gst-launch.c:414
+#: tools/gst-launch.c:428
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Çıktı durum bilgisi ve özellik uyarıları"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "TÜRÜN durum bilgisini gösterme"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TÜR1,TÜR2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Boruhattının xml belirtimini DOSYA'ya kaydet ve çık"
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "FILE"
 msgstr "DOSYA"
 
-#: tools/gst-launch.c:422
+#: tools/gst-launch.c:436
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Hatalı işleticiyi kurma"
 
-#: tools/gst-launch.c:424
+#: tools/gst-launch.c:438
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "'alloc' takibini yazdır (derleme sırasında etkinleştirilmişse)"
 
-#: tools/gst-launch.c:426
+#: tools/gst-launch.c:440
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr "Boruhattının kaç defa tekrarlanacağı"
 
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "HATA: boruhattı oluşturulamadı: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "HATA: boruhattı oluşturulamadı.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "UYARI: hatalı boruhattı: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr "         Gene de çalıştırma deneniyor.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "HATA: 'pipeline' öğesi bulunamadı.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr "BORUHATTI çalıştırılıyor ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr "HATA: boruhattı çalmak istemiyor.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr "HATA: boruhattı çalmak istemiyor.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:568
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr "BORUHATTI çalıştırılıyor ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "HATA: boruhattı çalmak istemiyor.\n"
 
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr "Çalıştırma % sonrası bitti"
+
+#: tools/gst-launch.c:582
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns) \n"
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr "BORUHATTI çalıştırılıyor ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr "BORUHATTI çalıştırılıyor ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr "BORUHATTI çalıştırılıyor ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr "BORUHATTI çalıştırılıyor ...\n"
+
 #: tools/gst-register.c:49
 #, c-format
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
@@ -850,9 +892,6 @@
 msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Execution ended after %"
-#~ msgstr "Çalıştırma % sonrası bitti"
-
 #~ msgid " iterations (sum %"
 #~ msgstr " tekrarlar (toplam %"
 
@@ -865,9 +904,6 @@
 #~ msgid " ns, max %"
 #~ msgstr " ns, en fazla %"
 
-#~ msgid " ns).\n"
-#~ msgstr " ns) \n"
-
 #~ msgid "')"
 #~ msgstr "')"
 
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 2d563f4..18e309a 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-03 10:53+0200\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -109,12 +109,12 @@
 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
 msgstr "Планувальник, що використовується (типовий '%s')"
 
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "ПОМИЛКА: у елементі %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -596,26 +596,26 @@
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Помилка при записуванні у файл \"%s\"."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Не вказана назва файлу для читання."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для читання."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "\"%s\" є каталогом."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Файл \"%s\" є сокетом."
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Помилка після ітерацій у запитаному порядку."
 
@@ -635,194 +635,236 @@
 msgid "maximum"
 msgstr "максимум"
 
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr "вказаний порожній контейнер \"%s\", не допускається"
 
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
 msgstr "немає контейнера \"%s\", пропускається"
 
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
 msgstr "немає властивості \"%s\" у елементі \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr ""
 "не вдається встановити властивість \"%s\" у елементі \"%s\" у значення \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr "не вдається прив'язати %s до %s"
 
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr "немає елементу \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr "не вдається проаналізувати можливості \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
 msgid "link without source element"
 msgstr "зв'язок без елемента-джерела"
 
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
 msgid "link without sink element"
 msgstr "зв'язок без елемента-споживача"
 
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr "відсутній елемент-джерело для URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr "відсутній елемент для зв'язку URI \"%s\" до"
 
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr "відсутній елемент-споживач для URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr "не вдається прив'язати елемент-споживач для URI \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "порожній канал не допускається"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
 #, fuzzy
 msgid "Print all elements"
 msgstr "немає елементу \"%s\""
 
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr ""
 "Використання: gst-xmllaunch <file.xml> [ елемент.властивість=значення ... ]\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr "ПОМИЛКА: помилка при аналізі xml файлу \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "ПОМИЛКА: немає верхнього елементу каналу у файлі \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: наразі підтримується лише один верхній елемент."
 
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr ""
 "ПОМИЛКА: не вдається проаналізувати аргумент командного рядка %d: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: елемент з назвою \"%s\" не існує.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "ЗНАЙДЕНО ТЕГ  : знайдено у елементі \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:412
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:426
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Вивести теги (також відомі як метадані)"
 
-#: tools/gst-launch.c:414
+#: tools/gst-launch.c:428
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Вивести інформацію про статус та сповіщення властивостей"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Не виводити інформацію про статус типу ТИП"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "ТИП1,ТИП2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Зберегти xml представлення каналу у файл ФАЙЛ та завершитись"
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "FILE"
 msgstr "ФАЙЛ"
 
-#: tools/gst-launch.c:422
+#: tools/gst-launch.c:436
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Не встановлювати обробник збоїв"
 
-#: tools/gst-launch.c:424
+#: tools/gst-launch.c:438
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Вивести трасу розподілу (якщо ввімкнено при компіляції)"
 
-#: tools/gst-launch.c:426
+#: tools/gst-launch.c:440
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr "Кількість ітерацій каналу"
 
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "ПОМИЛКА: канал не може бути сконструйований: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "ПОМИЛКА: канал не може бути сконструйований.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: помилковий канал: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr "         Спроба запуститись у будь-якому разі.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "ПОМИЛКА: не знайдений елемент \"pipeline\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr "ЗАПУСКАЄТЬСЯ канал ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr "ПОМИЛКА: канал не може почати відтворення.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr "ПОМИЛКА: канал не може почати відтворення.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:568
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr "ЗАПУСКАЄТЬСЯ канал ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "ПОМИЛКА: канал не може почати відтворення.\n"
 
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr "Виконання закінчено після %"
+
+#: tools/gst-launch.c:582
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr " нс).\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr "ЗАПУСКАЄТЬСЯ канал ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr "ЗАПУСКАЄТЬСЯ канал ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr "ЗАПУСКАЄТЬСЯ канал ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr "ЗАПУСКАЄТЬСЯ канал ...\n"
+
 #: tools/gst-register.c:49
 #, c-format
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
@@ -859,9 +901,6 @@
 msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Execution ended after %"
-#~ msgstr "Виконання закінчено після %"
-
 #~ msgid " iterations (sum %"
 #~ msgstr " ітерацій (сума %"
 
@@ -873,6 +912,3 @@
 
 #~ msgid " ns, max %"
 #~ msgstr " нс, максимум %"
-
-#~ msgid " ns).\n"
-#~ msgstr " нс).\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index b31c37d..df3763f 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-05 16:35+1030\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n"
@@ -109,12 +109,12 @@
 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
 msgstr "Sử dụng trình định này (mặc định là '%s')"
 
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
 msgstr "LỖI: từ yếu tố %s: %s\n"
 
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Additional debug info:\n"
@@ -594,26 +594,26 @@
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Gặp lỗi khi ghi vào tập tin \"%s\"."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Chưa ghi rõ tên tập tin để đọc."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Không mở được tập tin \"%s\" để đọc."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr " \"%s\" là thư mục."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Tập tin \"%s\" là ổ cắm."
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Không làm được sau khi làm việc ấy số lần được chọn."
 
@@ -633,198 +633,237 @@
 msgid "maximum"
 msgstr "tối đa"
 
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
 msgstr "không cho phép nhị phân trống được ghi rõ \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
 msgstr "không có nhị phân \"%s\"  nên bỏ qua"
 
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
 msgstr "không có đặc tính \"%s\" trong yếu tố \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "không lặp được đặc tính \"%s\" trong yếu tố \"%s\" thành \"%s\" "
 
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
 msgstr "không kết hợp được %s đến %s"
 
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
 msgstr "không có yếu tố \"%s\" "
 
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
 msgstr "không phân tách được khả năng \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
 msgid "link without source element"
 msgstr "liên kết không có yếu tố nguồn"
 
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
 msgid "link without sink element"
 msgstr ""
 "liên kết không có yếu tố quản lý việc phân phối dữ liệu vào đệm khác nhau"
 
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
 msgstr "không có yếu tố nguồn cho địa chỉ Mạng \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
 msgstr "không có yếu tố mà để kết hợp địa chỉ Mạng \"%s\" đến nó"
 
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
 msgstr ""
 "không có yếu tố quản lý việc phân phối dữ liệu vào đệm khác nhau, cho địa "
 "chỉ Mạng \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
 msgstr ""
 "không kết hợp được yếu tố quản lý việc phân phối dữ liệu vào đệm khác nhau, "
 "cho địa chỉ Mạng \"%s\""
 
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "không cho phép đường ống trống"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Hiển thị tất cả yếu tố"
 
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-"Thi hành xong sau khi làm việc ấy %s lần (tổng số %s ns (phần tỷ giây), số "
-"trung bình %s ns, tối thiểu %s ns, tối đa %s ns).\n"
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr ""
 "Cách sử dụng: gst-xmllaunch <tập_tin.xml> [ yếu_tố.đặc_tính=trị_số ...]\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr "LỖI: không phân tách được tập tin xml '%s'.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "LỖI: không có yếu tố đường ống mức đầu trong tập tin '%s'.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr "CẢNH BÁO: hiện hỗ trợ chỉ một yếu tố mức đầu riêng lẻ."
 
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr "LỖI: không phân tách được đối số đường lệnh %d: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr "CẢNH BÁO: chưa tìm được yếu tố có tên '%s'.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "THẺ ĐÃ TÌM      : được tìm do yếu tố \"%s\".\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:412
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:426
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Thể xuất (cũng được biết là metadata, dữ liệu về dữ liệu)"
 
-#: tools/gst-launch.c:414
+#: tools/gst-launch.c:428
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Xuất thông tin trạng thái và thông báo đặc tính"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Không xuất thông tin trạng thái LOẠI"
 
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "LOẠI1,LOẠI2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Lưu đường ống dạng xml vào TẬP_TIN rồi thoát"
 
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
 msgid "FILE"
 msgstr "TẬP_TIN"
 
-#: tools/gst-launch.c:422
+#: tools/gst-launch.c:436
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Không cài trình quản lý lỗi"
 
-#: tools/gst-launch.c:424
+#: tools/gst-launch.c:438
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Hiển thị việc chỉ theo cấp phát (nếu được hiệu lực khi biên dich)"
 
-#: tools/gst-launch.c:426
+#: tools/gst-launch.c:440
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr "Số lần sử dụng đường ống"
 
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "LỖI: không cấu tạo đường ống được: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "LỖI: không cấu tạo đường ống được.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "CẢNH BÁO: đường ống có lỗi: %s\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr "         Dù sao đang thử chạy.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "LỖI: chưa tìm được yếu tố 'đường ống'.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr "ĐANG CHẠY đường ống ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr "LỖI: đường ống không phát được.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr "LỖI: đường ống không phát được.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:568
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr "ĐANG CHẠY đường ống ...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "LỖI: đường ống không phát được.\n"
 
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid " ns.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr "ĐANG CHẠY đường ống ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr "ĐANG CHẠY đường ống ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr "ĐANG CHẠY đường ống ...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr "ĐANG CHẠY đường ống ...\n"
+
 #: tools/gst-register.c:49
 #, c-format
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
@@ -859,3 +898,10 @@
 #, c-format
 msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
 msgstr "Mới tải %d trình cầm phít với %d %s.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
+#~ "max %s ns).\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Thi hành xong sau khi làm việc ấy %s lần (tổng số %s ns (phần tỷ giây), "
+#~ "số trung bình %s ns, tối thiểu %s ns, tối đa %s ns).\n"